lunes, 8 de mayo de 2017

Descanso primaveral

Voy a tomarme unas vacaciones primaverales durante este mes para recargar pilas y dedicar más tiempo a otras cosillas para las que nunca encuentro el momento. Volveré a finales de mayo.

Intentaré pasarme algún día por vuestros blogs para cotillear qué se cuece en mi ausencia :-D





martes, 2 de mayo de 2017

El problema de los tres cuerpos (Cixin Liu)

TÍTULO: El problema de los tres cuerpos
AUTOR: Cixin Liu
TÍTULO ORIGINAL:
AÑO: 2007
EDICIÓN: Nova, 2016
GÉNERO: Ciencia-Ficción

RESUMEN: Algo extraño sucede, relevantes científicos se están suicidando sin que aparentemente exista un nexo de unión entre ellos. Una coalición internacional sospecha de la existencia de una conspiración a gran escala. Wang Miao, un investigador en el campo de los nanomateriales, se verá involucrado en esta trama y acabará por descubrir qué se esconde detrás de unos hechos cuyo origen se encuentra en los tiempos de la Revolución Cultural China.

OPINIÓN PERSONAL: El problema de los tres cuerpos es un libro de ciencia-ficción del autor chino Cixin Liu que ha ganado varios premios, entre ellos el Premio Hugo de 2015 (conviertiéndose en la primera obra no escrita originalmente en inglés que lo logra). Es el primero de una trilogía de la que pronto llegará a España el siguiente volumen (El bosque oscuro). El título hace alusión a un problema de la física para el que todavía no existe una solución satisfactoria.

Como me gusta la ciencia-ficción, la mayoría de las opiniones de esta novela son positivas y la entrevista al autor en el programa literario de Rtve Página 2 me pareció muy interesante (aquí os la dejo por si queréis verla, pero a mi entender entre el entrevistador y el autor destripan el libro), decidí que quería embarcarme en su lectura segura de que me iba a gustar. Al final no me ha entusiasmado tanto como esperaba.



El problema de los tres cuerpos se me hizo en muchas ocasiones soporífero, algo que se compensaba con otros momentos bastante atractivos que me impedían abandonar la lectura. Para mí lo mejor fue la parte que abre la novela, donde se refleja lo que significó la Revolución Cultural en la China de los años 60 y donde se presenta al personaje de Ye Wenjie, el más interesante de la obra. Por el contrario, casi todo lo relacionado con “los tres cuerpos” me resultó tedioso.

Las reglas del juego de la civilización son estas: la prioridad es garantizar la supervivencia de la raza humana, y su confort. Todo lo demás… es secundario”.

La historia tiene dos tramas que se desarrollan en China. Una en el pasado, durante los años de la Revolución Cultural, y otra en el presente. Ha sido la trama del pasado la que logró que siguiera adelante con la lectura. Cixin trata en ella los aterradores años que vivió China cuando se perseguía de manera sistemática a los enemigos del régimen, cuando cualquiera, incluso la ciencia, podía ser un enemigo de la revolución y conocimientos como la Teoría de la Relatividad de Einstein debían ser expurgados, combatidos y eliminados. Estos hechos, estos sucesos de terrible necedad, crueldad y estupidez humana, siempre me dejan una profunda huella, tal vez por eso he empatizado con Ye Wenjie, una joven que ve morir a su padre delante de ella por defender la Física ante el sinsentido de los sectarios apegados al régimen.

—¡Mentira! —le gritó una de las chicas—. ¡Einstein es una autoridad académica reaccionaria a disposición del mejor postor! ¡Le faltó tiempo para irse con los imperialistas americanos y ayudarles a construir la bomba atómica! ¡Para establecer una auténtica ciencia revolucionaria, hay que derribar primero el negro estandarte del capitalismo que representa la teoría de la relatividad!

La trama del presente, aunque tienen partes intrigantes (como la de los números o la del barco), ha sido, para mí, más endeble, con personajes poco interesantes (el único que destacaría sería al resabiado y maleducado inspector Da Shi) y episodios muy tediosos, como el juego de los tres cuerpos (aunque he visto opiniones contrarias, que dicen que este juego es de lo mejor de la obra).

La novela es ciencia-ficción dura, por lo que la ciencia tiene una importancia elevada en la narración, aunque no es difícil de entender ni de seguir. Los personajes son un poco simples, destacando solo Ye Wenjie. Otros que podían haber dado más juego, como es el caso de Da Shi, están desaprovechados (lo mismo que Mike Evans). En cuanto al desenlace, he visto opiniones bastante negativas y que aseguran que se sale de la ciencia ficción y se adentra en la fantasía. A mí en general me ha gustado, aunque el tema de los sofones (si queréis saber qué son los sofones vais a tener que leer el libro), me aburrió, siguiendo la tónica de casi todo lo que tuvo que ver con “los tres cuerpos”. 

Es un fenómeno parecido al de la polarización o al de la interferencia destructiva, que hace que, cuando observamos el sol desde de nuestra atmósfera a cierta distancia, su capa gaseosa se vuelva de repente invisible”.

Por su final no creo que pueda leerse de forma independiente, pues casi todas las cuestiones quedan abiertas a una continuación.

Lo que más me ha interesado de El problema de los tres cuerpos han sido los temas que se plantean a lo largo de las páginas, como por ejemplo, la destrucción de la naturaleza por parte de los humanos, la ira, la venganza, el futuro de una humanidad egoísta y desalmada, la ciencia y sus descubrimientos, la relación entre política y ciencia… Abre preguntas sugestivas sobre todos ellos: ¿Tienen límite la ciencia o el conocimiento? ¿Es el ser humano intrínsecamente malvado? ¿Tiene la humanidad esperanza de redirigir su futuro por sí misma? ¿La ciencia es una salvadora o una destructora? Teniendo en cuenta el ansia con la cual la humanidad lanza al espacio mensajes en busca de vida inteligente, ¿qué pasaría si alguna vez contestaran a ellos?

Tan pronto pensaba que la vida era un bien preciado y todo me parecía importante, como me decía que la humanidad era insignificante y nada valía la pena. Esa contradicción me acompañó un día tras otro, hasta que de repente me hice vieja”.

Fue sobre todo por esas preguntas por lo que acabé el libro, y para poder continuar con la lectura del siguiente, algo que no tengo claro si haré o no.

Quizá la relación entre la humanidad y la maldad fuera la misma que había entre el océano y un iceberg que aflora en su superficie; a simple vista no parecían lo mismo, pero en realidad estaban hechos de una misma esencia, el agua, solo que en estados distintos”.

¿LO RECOMENDARÍA?: A quienes disfruten con estos libros de ciencia-ficción.

VALORACIÓN:

jueves, 27 de abril de 2017

Misterio en blanco ( J. Jefferson Farjeon)

TÍTULO: Misterio en blanco
AUTOR: J. Jefferson Farjeon
TÍTULO ORIGINAL: Mystery in White
AÑO: 1937
EDICIÓN: Ediciones Siruela, 2016
GÉNERO: Misterio, Novela policiaca

RESUMEN: Es Nochebuena, 1937, cae una gran nevada en Inglaterra. Incluso los trenes se ven obligados a parar su viaje por culpa del mal tiempo. Desesperados por alcanzar su destino, seis pasajeros de un vagón deciden abandonar el compartimento e intentar llegar a una nueva estación. Sin embargo, el temporal arrecia y, perdidos, sin distinguir ni tan siquiera sus huellas, se ven empujados a buscar refugio en una solitaria casa que encuentran en su camino. Al entrar en ella no hallan a nadie, sin embargo, todo parece dispuesto para tomar el té junto a un cálido fuego en el hogar. ¿Qué es lo que ha sucedido en esa casa? ¿Correrán peligro sus vidas? La tormenta les impide salir en busca de respuestas.

OPINIÓN PERSONAL: Esta es una de esas novelas sencillas y cortitas que buscan -y consiguen-, entretener con un intrigante misterio y que al cerrar el libro el lector lo haga satisfecho de haber pasado el tiempo entre sus páginas.

Tal vez lo más peculiar de Misterio en blanco sea su ambientación, ya que la acción transcurre en Navidad. Todo rodeado de nieve blanca y espesa. ¿Delicioso? Para el lector puede serlo, pero cuando los protagonistas llegan a una solitaria casa donde no hay nadie y todo parece preparado para recibirlos (con té en el fuego, chimeneas encendidas), la situación les resultará un poco intranquilizadora. Situación que empeora con el pasar de las horas pues la nieve no deja de caer, el grupo se vuelve más numeroso con la llegada de visitas imprevistas, e, inevitablemente, empiezan a surgir roces entre un grupo de desconocidos en el que no todos tienen buenas pulgas. A pesar de lo que pueda parecer, la atmósfera no me resultó opresiva o claustrofóbica, quizá por los diálogos que se desarrollan entre los personajes, muy ocurrentes e ingeniosos, sobre todo si en ellos intervienen los hermanos David y Lydia Carrington. 

Farjeon ofrece un misterio clásico alejado de lecturas de acción trepidantes y vueltas de tuerca
interminables; una novela pequeña, sin grandes juegos de artificio y que con solo algún giro final consigue regalar unas buenas horas de lectura. Quizá, no haga falta retorcer las cosas mil veces para que sean interesantes, quizá baste con saber jugar bien las cartas y mostrarlas en el momento adecuado. Los capítulos son cortitos al igual que la novela (241 páginas) y los personajes, sencillos, nos muestran lo justo para hacernos una idea perfecta de su carácter y conducirnos con ligereza por las páginas nevadas.

—(…) es posible que uno tenga una sensación cuando menos extraña al levantarse la víspera de Navidad… solo en una casa como esta… rodeado de nieve, una nieve que sigue cayendo sin cesar… blanco fuera y negro dentro”.

Misterio en blanco creo que puede gustar a los amantes de las novelas de misterio y de autores como Agatha Christie. Hay muertes, secretos, un detective muy peculiar, y nieve, abundante y blanca nieve. Una perfecta novela para leer junto al fuego en Navidad.

Lectura compartida junto con los blogs No solo leo Si fuésemos libros
y
Susurros de biblioteca

¿LO RECOMENDARÍA?: Sí, sobre todo a los amantes del misterio clásico.

VALORACIÓN:

lunes, 24 de abril de 2017

Los del otro lado (Christopher Buehlman)

TÍTULO: Los del otro lado
AUTOR: Christopher Buehlman
TÍTULO ORIGINAL: Those Across the River
AÑO: 2011
EDICIÓN: Plaza Janés, 2013
GÉNERO: Terror

RESUMEN: En 1935 Frank Nichols se traslada, junto con su mujer Dora, a vivir a un pequeño pueblo del sur de Estados Unidos, Whitbrow, en donde ha heredado una casa. El objetivo de Frank es recopilar información para escribir un libro sobre su bisabuelo, Lucien Savoyard, un terrateniente esclavista conocido por su crueldad. Pronto se dará cuenta de que el pequeño Whitbrow y sus peculiares tradiciones parecen esconder algo; algo que está al otro lado del río.

OPINIÓN PERSONAL: Descubrí este libro gracias a una recomendación de José, del blog Rincón del lector constante, y como tenía tan buena pinta no pude resistir la tentación de ponerme con él en cuanto pudiera. El resultado: no me ha defraudado.

El libro, narrado en primera persona por Frank Nichols (quien nos contará lo que sucedió cuando decidió mudarse a la casa que había heredado de su tía en el pequeño pueblo de Whitbrow), solo tiene un punto negativo: la primera mitad, que es bastante lenta y me hizo preguntarme si realmente era un libro de terror, pues parecía más un libro de misterio. 

Quería dejar de sentir, perder la vista y la memoria. Pero eso no es lo que sucedió.
Conservé la memoria.
Sobre todo las partes que no deseaba
”.

En esta primera mitad (tras una primera hoja de infarto) el autor presenta los elementos que formarán parte de la historia, muchos de ellos clásicos. Frank, un hombre locamente enamorado de su joven y bella esposa, que acepta la inesperada herencia de una tía; el pasado de Frank, que vive atormentado tras su participación en la Gran Guerra, recordando lo que vivió en el continente europeo; el pueblo de Whitbrow, una pequeña y peculiar  localidad de Georgia que intenta sobrevivir a los amargos años de la Gran Depresión; la historia del desalmado antepasado de Frank; y, por último, las tierras que hay al otro lado del río lindante con el pueblo.

Se cuentan todo tipo de historias del bosque que hay al otro lado del río”.

Christopher Buehlman. Fuente
de imagen: Goodreads
Después, el autor, cuando ha plantado todas estas semillas creando una inquietante atmósfera, deja que germinen... Y el terror que se esperaba, llega. Los pequeños y puntuales sucesos intranquilizadores que ha habido en la lectura, se tornan en macabros, hasta que finalmente, el secreto se descubre. No puedo desvelar nada, ni siquiera una pista, o lo destriparía, pero sí que puedo decir que de los libros que he leído sobre esta temática (aunque es cierto que no han sido muchos) es de los que más he disfrutado.

Lo que más me ha gustado de Los del otro lado es, quizás, que aunque muchos de los elementos que toma son clásicos (herencias, secretos, leyendas y supersticiones locales…) el autor los une de una manera muy efectiva, inesperada.

La guerra se había acabado para mí y para muchos otros a los que había cogido cerca. Los médicos dijeron que el único motivo por el que la metralla que me hirió en la espalda no me mató fue porque tuvo que atravesar otro cuerpo antes. Nunca averigüe cuál de mis amigos muertos fue”.

El estilo del autor también me ha gustado y ha acompañado muy bien a la historia que ha querido contar (una historia que además del elemento de terror, habla de la herida psicológica que sufren los soldados, del amor en la pareja, del racismo del momento en el sur de los Estados Unidos…): un estilo intenso y algo poético. Una pena que de momento este sea el único libro del autor que se haya traducido al español.

Se enfrentaban a algo demasiado grande y demasiado antiguo”.

¿LO RECOMENDARÍA?: Sí, sobre todo a los que quieran una buena historia de terror y no les importe una primera parte lenta en este sentido.

VALORACIÓN:

jueves, 20 de abril de 2017

Los hijos de Anansi (Neil Gaiman)

TÍTULO: Los hijos de Anansi
AUTOR: Neil Gaiman
TÍTULO ORIGINAL: Anansi Boys
AÑO: 2005
EDICIÓN: Roca Editorial, 2006
GÉNERO: Fantasía

RESUMEN: Gordo Charlie lleva una sosa y aburrida vida en Londres, pero está contento porque está a punto de casarse y tiene trabajo, al menos de momento. Un día recibe la noticia de que su padre ha muerto. Después del funeral empieza a descubrir cosas que ignoraba. Su padre, el travieso señor Nancy, era en realidad el dios Anansi, el dios araña africano, un embaucador y bromista dios que se divertía haciendo uso de su ingenio y astucia. Gordo Charlie también descubre que tiene un hermano llamado Araña, tan insoportable como su padre, y que se mete en su tranquila vida poniéndola patas arriba. 

OPINIÓN PERSONAL: Este libro está relacionado con otro anterior del autor, American Gods (cuya reseña podéis ver aquí), pero Los hijos de Anansi no es una segunda parte, ni una primera, sino que toma uno de los personajes de American Gods (uno de los más atractivos y llamativos) y con él construye una historia nueva. Son, pues, libros totalmente independientes pudiendo leerse en el orden que se prefiera. Las historias de ambos son muy diferentes y además están narrados en tonos bien distintos. 

Anansi es un dios de la mitología africana, embustero y aficionado a las bromas. Y según nos dice Gaiman, todos los cuentos le pertenecen, se los robó al Tigre hace mucho tiempo. Ahora, todos y cada uno de ellos son propiedad de Anansi. 

Y por tanto este también.

Y en los tiempos del Tigre todas las canciones eran siniestras. Comenzaban con lágrimas y terminaban con sangre, y eran las únicas historias que aquellos hombres conocían. Y entonces llegó Anansi”.

Este cuento en particular está narrado con un toque de humor; no por ello es un libro de humor, solo tiene un ese toque, logrando que la historia sea muy agradable de leer. 

Le envió postales desde París, Roma, Atenas, Lagos y Ciudad del Cabo. En la postal que le mandó desde Nanking le decía que no le gustaba en absoluto la comida china que hacían en China, y que estaba deseando volver a Londres para comer comida china de verdad”.

La narración sigue teniendo el toque onírico y fantasioso del autor pero es más asequible que otras de sus obras; creo, de hecho, que tal vez no sea la mejor obra de Gaiman que he leído hasta ahora, pero sí la más ligera. Como es habitual en el autor se encuentran referencias a otras obras, como La metamorfosis (de Kafka), Los pájaros (de Daphne du Marier y Hitchcock), y a la obra de Terry Pratchett (¿soy la única que encuentra parecido entre las reuniones de las ancianas señoras Higgler, Dunwiddy, Bustamontes y Noles y las brujas de Mundodisco?).

 “La señora Dunwiddy era vieja, y lo parecía. Seguramente había periodos geológicos más recientes que la señora Dunwiddy”.

Al principio me parecía que Los hijos de Anansi iba a contar una historia familiar, de cómo la familia tiene la terrible cualidad de avergonzar y de unir, que sería una historia de crecimiento, de conocimiento, de vejez, muerte, renovación y reencuentro. Sin embargo, al llegar a la mitad da un pequeño giro –para mí inesperado— que la dota de intriga y que supone la guinda del pastel (como suele decirse).

Sin duda, todos los padres son motivo de vergüenza para sus hijos. Son gajes del oficio. La naturaleza misma de todo padre es avergonzar a sus hijos por el mero hecho de existir, del mismo modo que la naturaleza de los hijos a cierta edad es morirse de vergüenza, ruborizarse hasta las orejas y padecer un infierno tan solo con que sus padres les dirijan la palabra por la calle”.
Ilustración de Anansi. Fuente de
imagen: Wikia

En este cuento (que tiene como leitmotiv la importancia vital de los cuentos) también están presentes la música y la mitología, para mí lo mejor de la novela junto con los pequeños cuentos de Anansi que se intercalan a lo largo de la obra y que nos permiten hacernos una idea del carácter de este dios. Pero la verdad es que Anansi es más que nada el punto de partida de la historia —de la cual no es protagonista— y me hubiera gustado conocerlo más. Ojalá Gaiman lo rescate nuevamente en el futuro. Porque Anansi…

Unas veces es bueno, otras veces es malo. Malvado, jamás”.

Todos los cuentos son de Anansi, se los robó al Tigre hace mucho tiempo; por tanto, tu vida, que es sin duda el mejor cuento que puedas escuchar nunca, también le pertenece, al menos en parte, al bromista y travieso Anansi.

¿De dónde habéis sacado esa idea de que fueron los hombres los primeros en contar cuentos?

¿LO RECOMENDARÍA?: Sí. 

VALORACIÓN:

lunes, 17 de abril de 2017

Reto 5 Líneas: Abril 2017


Un mes más vuelvo con mi aportación para el Reto 5 Líneas que cada mes propone Adella Brac en su blog y cuyas reglas completas podéis ver aquí.

Este mes las palabras que debe contener el relato son: ganar, compromiso y camisa.

Espero que os guste y que disfrutéis de la cena:

"Sacó la carne del horno y la probó. Tierna y sabrosa, podría ganar un concurso. Tras la pelea con Pete el compromiso de la cena le pareció un engorro, pero al final resultó una bendición. Se quitó el delantal y vio una delatora mancha roja en su camisa. Subió al dormitorio y se cambió. Quemaría la prenda, única evidencia en su contra. La otra prueba desaparecería en unas horas consumida por los ácidos estomacales de los amigos de Pete".

jueves, 13 de abril de 2017

Las brujas (Roald Dahl)

TÍTULO: Las brujas
AUTOR: Roald Dahl
TÍTULO ORIGINAL: The witches
AÑO: 1983
EDICIÓN: Ediciones Alfaguara 1985
GÉNERO: Fantasía, Terror

RESUMEN: Las brujas parecen mujeres normales pero no lo son. Hay signos visibles que las delatarían (como ser calvas), por eso han de disfrazarse para intentar pasar desapercibidas en la sociedad y poder deshacerse de todos los niños que puedan, pues los odian con fervor. Ahora tienen un nuevo y terrible plan para acabar con todos ellos, pero nuestro protagonista y su abuela harán todo lo posible por impedirlo. ¿Lo conseguirán?

OPINIÓN PERSONAL: Roald Dahl fue un escritor inglés que se hizo famoso sobre todo por sus libros para niños (como Matilda o El gigante bonachón), aunque también por sus cuentos macabros para adultos.

Las brujas me ha parecido una historia fantástica para los niños, y para los no tan niños. Está narrada de forma sencilla pero no es un cuento anodino sino bastante complejo. Además, está enriquecido con dibujos de Quentin Blake, dibujante inglés que solía ilustrar las obras del escritor.

La historia está narrada en primera persona por el protagonista principal, un niño inglés (de quien
desconocemos el nombre) que tras quedarse huérfano se va a vivir con su abuela (cuyo nombre tampoco se revelará) a Noruega, país de donde eran sus padres y también sus abuelos. Allí, en Noruega, todo el mundo sabe que existen las brujas, que son malvadas y que lanzan hechizos horribles sobre los niños, pero en Inglaterra, donde nieto y abuela se ven obligados a volver a mudarse, la gente no se toma la cuestión de las brujas muy en serio. Estas referencias a Noruega no son casuales, los propios padres de Dahl eran noruegos aunque él había nacido en Gales. 

 “En los cuentos de hadas, las brujas llevan siempre unos sombreros ridículos y capas negras y van montadas en el palo de una escoba”.
Pero éste no es un cuento de hadas. Este trata de BRUJAS DE VERDAD
”.

En este libro infantil hay pinceladas (muy suaves) de terror y también bastante ironía. Las brujas, por ejemplo, personalmente las he visto como una caricatura de las personas que no soportan a los niños y los quieren cuanto más lejos mejor. Y una advertencia para padres: tal vez después de leer el libro, vuestros hijos tengan un pequeño problema con no querer bañarse…

UNA BRUJA DE VERDAD odia a los niños con un odio candente e hirviente, más hirviente y candente que ningún odio que te puedas imaginar”.

Según la editorial es una lectura recomendada para mayores de 10 años, una edad que me parece razonable pues tiene algunos momentos un poco siniestros que quizá pudieran dar miedo o causar desazón a niños muy pequeños. 

Literalmente, parecía que se estaba pudriendo por los bordes, y en el centro, en las mejillas y alrededor de la boca, vi la piel ulcerada y corroída, como si se la estuvieran comiendo los gusanos”.

El final del libro es perfecto. Puede ser un final feliz pero desde luego no es el típico final donde todo sale bien. Bueno, quizá sí, quizá todo salga bien, pero no de una manera simplona y facilona. Me pareció un final acorde con el resto del libro, complejo e inteligente.

Las brujas tiene una adaptación cinematográfica del año 1990 protagonizada por Anjelica Houston que recuerdo haber visto de pequeña y de la que guardo un grato recuerdo. No sé si me entusiasmaría mucho si la viera ahora, pero creo que me gustaría probar. Todavía guardo una niña en mi interior.

¿LO RECOMENDARÍA?: Sí. Para los niños me parece una lectura perfecta; para los adultos que se animen también. 

VALORACIÓN:

lunes, 10 de abril de 2017

El misterio del carruaje (Fergus Hume)

TÍTULO: El misterio del carruaje
AUTOR: Fergus Hume
TÍTULO ORIGINAL: The Mistery of a Hansom Cab
AÑO: 1886
EDICIÓN: dÉpoca, 2015
GÉNERO: Novela policiaca

RESUMEN: Un hombre es hallado muerto en el interior de un carruaje sin que existan demasiadas pistas de quién pudo haber cometido el asesinato. Pronto las pesquisas señalan a que el autor del crimen es el joven Brian Fitzgerald. Sin embargo, Brian asegura que es inocente y que además no se encontraba en el lugar del asesinato, pero para frustración de su abogado se  niega a proporcionar la coartada que lo dejará en libertad. ¿Cuál puede ser el secreto que Brian guarda incluso arriesgándose a ser declarado culpable de asesinato? ¿Será realmente el asesino del hombre encontrado en el carruaje de alquiler?

OPINIÓN PERSONAL: Desconocía la existencia de esta novela detectivesca y también del autor hasta que la editorial dÉpoca la ha traído a su colección “Misterios de época” en una cuidada edición ilustrada con dibujos de C. Sedano.

El misterio del carruaje fue un bestseller en su momento. El autor, que quería ser dramaturgo, la escribió con la esperanza de darse a conocer y llamar la atención de los gerentes de los teatros sobre sus obras, pero cuando la terminó ningún editor quiso publicársela y lo acabó haciendo él por su cuenta. Para sorpresa de todos, incluso de sí mismo, en poco tiempo se vendieron miles de copias. De hecho, en 1960, el «Everyman´s Dictionary of Literary Biography» la proclamó como la novela policiaca más vendida de todos los tiempos.

Fergus Hume deja, durante toda la obra, numerosos guiños a otros escritores de novelas de intriga y detectives como Mari Elizabeth Braddon, Anna Katharine Green y, sobre todo, Gaboriau, quien le sirvió de principal inspiración. 

Y en verdad, por la naturaleza del propio delito, el lugar en que ha sido perpetrado y el hecho de que el asesino haya huido si dejar rastro alguno, tal parecería que estamos ante uno de los misteriosos casos que pueblan las novelas de Gaboriau”.

Como buena novela policiaca no podía faltar el detective, aunque respecto a esto hay varias particularidades. Para empezar son dos y además rivales: Gorby y Kilsip. Ambos querrán ir tras la pista de la persona que cometió el crimen del carruaje, pero no serán sus investigaciones las que revelen la identidad del asesino, pues lo más curioso de estos personajes es que extrañamente no tienen demasiado peso en la novela; de hecho el primero, Gorby, desaparece pronto de escena. Este, por cierto, fue un personaje que incluso llegó a cansarme. El motivo principal fue que, a falta de otorgarle el autor un compañero con el que debatir, le regala unos monólogos que me resultaron un poco desesperantes por la obviedad de sus conclusiones, que parecían hechas con el único objetivo de que el lector siguiera el hilo de sus pensamientos y acciones.

Los protagonistas no son pues los detectives, como quizá se podría esperar en un primer momento, sino Brian Fitzgerald, acusado en un primer momento del crimen, su novia, la señorita Madge Frettlby, y el abogado de Brian, Calton, quien investigará con tanto ahínco como un detective más. De estos personajes no destacaría a ninguno de ellos; para mí los más significativos son otros, dos mujeres que destacan por diversos motivos y son la sal y la pimienta de la novela. La Abuela Raterilla, una habitante de los bajos fondos con un carácter que no casa con su simpático apodo, y la señora Sampson, la casera del señor Fitzgerald y sobre la que recae una buena parte del humor de la novela. 

La ciudad de Melbourne queda perfectamente reflejada, tanto en lo referente a los escenarios como a
F. Hume. Fuente de imagen:Wikipedia
los personajes. Respecto a los segundos, Hume no solo da una muestra (pasada por el tamiz de la ironía) de la sociedad acaudalada y sus intereses del momento, sino también de las clases más bajas. Respecto a los escenarios, proporciona una idea bastante completa de la ciudad sin llegar a ser minucioso, mencionando calles y lugares concretos. Muchas de las citas de lugares concretos van acompañadas de alguna nota por parte de la editorial, lo cual agradecí para situarme mejor en el contexto.

 “Era sábado por la mañana, y la gente elegante de Melbourne paseaba arriba y abajo por el Block. Collins Street era para esta ciudad del sur lo mismo que Bons Street y Row lo eran para Londres, y los Bulevards para la urbe de París”.

El autor maneja un tono irónico, e incluso sarcástico, con el que ilustra la doble moral y la hipocresía de la sociedad australiana del momento, sin olvidarse de echar un poco de ácido sobre instituciones como la prensa o la Iglesia. 

La propia Iglesia no escapó al contagio y los ministros —el anglicano, el católico romano y el presbiteriano, conjuntamente con los menos laureados en cargos inferiores— tomaron el asesino del coche de punto como un pretexto para predicar sermones sobre el libertinaje de la época, y para señalar que el único arca que podría salvar a los hombres de la creciente marea de deslealtad e inmoralidad, era su propia Iglesia.
—¡Por Dios —exclamó Calton, después de escuchar a cinco o seis ministros reclamar para sí mismos la posesión del arca especial de seguridad—, tal parece que exista toda una flota de arcas!
”.

Hay muchos diálogos que dan fluidez a una novela ya fluida de por sí, por lo que se lee rápidamente. Estos diálogos me resultaron en ocasiones muy teatrales, quizá debido a la formación del autor. 

Como último apunte decir que en un momento de la novela hay un error referente a un periodo de tiempo trascurrido (a veces es una semana, otras dos), pero es algo puntual que no repercute para nada en la historia. Esto (la pequeña incongruencia en el periodo de tiempo) me llamó la atención especialmente porque también ocurrió en una de mis recientes lecturas, Jane Eyre (reseña aquí), pero la traductora de la edición de la obra de de C. Brontë (Carmen Martín Gaite) explicaba en una de sus notas que eran contradicciones frecuentes en los escritores. Supongo que la siguiente vez que me percate de un error de este tipo ya no me sorprenderá.

Resumiendo, El misterio del carruaje es una novela entretenida y rápida de leer, que si bien puede ser un poco previsible en algún punto también es capaz de asombrar al lector con algunas de las claves que se descubren mientras se retrata con humor un poco del Melbourne de la época.

(…) gracias a las leyes que rigen la civilización, todas las ciudades están destinadas a poseer una calle especial en la cual los fanáticos de la moda puedan congregarse (…) 

Y los representantes del mundo de la moda acechaban con sus atavíos habituales de sombreros de alas enroscadas, cuellos altos e inmaculados trajes. En general, era una escena agradable y animada, que hubiese deleitado el corazón de cualquiera que no fuese dispéptico o estuviese enamorado —los dispépticos y los enamorados (aquellos que han sufrido una decepción, claro está) tienen por costumbre observar el mundo desde un punto de vista demasiado cínico
”.

¿LO RECOMENDARÍA?: Sí, sobre todo a los amantes de los misterios de época.

VALORACIÓN: 

jueves, 6 de abril de 2017

Cartas a un buscador de sí mismo (Henry David Thoreau)

TÍTULO: Cartas a un buscador de sí mismo.
AUTOR: Henry David Thoreau
TÍTULO ORIGINAL: Letters to a Spiritual Seeker
AÑO: —
EDICIÓN: Errata Naturae, 2012
GÉNERO: Ensayo, Cartas

RESUMEN: Se recogen en este libro las cartas que escribió Thoreau a su amigo Blake, después de que este le solicitara consejo para llevar una vida más verdadera.

OPINIÓN PERSONAL: Thoreau es junto con Emerson el máximo representante del pensamiento trascendentalista. Conocido sobre todo por haber escrito Walden (un libro que no me canso de recomendar y cuya reseña podéis ver aquí), Una semana en los río de Concord y Merrimac, y ser uno de los padres de la “desobediencia civil”.

Blake y Thoreau coincidieron en Harvard, sin embargo no llegaron a tener contacto. Años después volvieron a coincidir en la visita a un amigo común, Emerson. Thoreau les confiesa durante ese encuentro que está pensando en construirse una cabaña en los bosques para alejarse de la sociedad, Blake le pregunta si no echará de menos a sus amigos, a lo que Thoreau le contesta «No, yo no soy nada». Esa respuesta, que encierra tanto en sí misma, dejó a Blake perplejo. Años después empieza una correspondencia con Thoreau pidiéndole consejo para llevar una vida más sensata, más natural.

Si comprendo correctamente, el significado de su vida es el siguiente: querría separarse de la sociedad, del sortilegio de las instituciones, de los usos, de los conformismos, de tal modo que pueda llevar una vida simple y nueva. Antes que infundir una nueva vida a las viejas maneras, tendrá una vida nueva por fuera y por dentro. Hay algo de sublime para mí en esa actitud de la cual yo mismo estoy muy lejos.

Háblame en esta hora, ya que es solicitado…” (Carta de Blake a Thoreau, marzo 1844)

Y así es como tenemos en nuestras manos algunos de los pensamientos de Thoreau, los cuales plasmó en las cartas que le enviaba a su amigo Blake. A excepción de la primera carta, que es la dirigida por Blake a Thoreau solicitando su ayuda, todas las demás son de Thoreau a Blake. Este hecho, el de tener solo una parte de las conversaciones, hizo que en ciertos momentos no entendiera bien a Thoreau: parecía usar alguna metáfora de la que yo no lograba extraer todo el jugo.

Las cartas están escritas con la maestría propia de los libros mil veces revisados. Asombroso teniendo en cuenta que Thoreau confiesa en alguna ocasión haber escrito “a salto de mata”. Thoreau era un maestro del pensamiento, de la vida y de las palabras.

Los pensamientos marcan las épocas de nuestras vidas: todo lo demás es el diario de los vientos que soplaban mientras estábamos aquí”.

En estas cartas Thoreau es a veces áspero como una lija, otras, irónico, otras, cercano. Thoreau medita, diserta, opina, de todos los temas: del trabajo, la vida, la prensa, el alma o el sexo... Habla en varias ocasiones en sus epístolas de la importancia de alimentar el alma, y con ese simple hecho, es capaz de alimentar la nuestra.

Qué rápido nos disponemos a calmar el hambre y la sed de nuestros cuerpos. ¡Y cómos nos demoramos en calmar el hambre y la sed de nuestra alma! De hecho, nuestra mentalidad práctica no nos permite utilizar esta palabra sin ruborizarnos por culpa de nuestra infidelidad, porque la hemos dejado en la inanición hasta convertirla en una sombra”.

Tras leer estas cartas, escritas con intimidad y moral, creo que puedo entender mejor algunos aspectos de Walden. La edición, además, me ayudó a entender mejor las opiniones de Thoreau, ya que va acompañada de notas muy interesantes en este sentido. 

Estatua de Thoreau y reconstrucción de la cabaña
en Walden. Fuente de imagen: Joanvendrell



No hay en el mundo nadie, por más canas que peine, que pueda ayudarme con su ejemplo o su consejo para vivir mi propia vida de forma digna y satisfactoria”.

Thoreau, Thoreau, Thoreau. Agrimensor, lapicero, pensador. Thoreau desobediente y naturalista. Thoreau fue muchas cosas y las fue de forma verdadera, total y sincera, al menos mucho más sincera que la mayoría. Pero si fue algo ante todo lo demás, fue un buscador de sí mismo. Los escritos de Thoreau marcan, no son libros para olvidar, se quedan en el pensamiento y en el alma, para bien o para mal.

Thoreau, Thoreau, Thoreau. Mi próximo viaje será por el río Musketaquid de la mano de tus palabras.

 “Todos los médicos coinciden en que sufro falta de sociabilidad. Nunca hubo un caso como el mío. Primero, no tenía conciencia de sufrir. Segundo, como diría un irlandés, pensaba que sufría una indigestión de sociedad” .

¿LO RECOMENDARÍA?:
Sí. Aunque he visto que a veces lo recomiendan para empezar a conocer a Thoreau, en mi opinión sería más oportuno leerlo tras otras obras del autor, como Walden.

VALORACIÓN: 

lunes, 3 de abril de 2017

Un susurro en la oscuridad (Louisa May Alcott)

TÍTULO: Un susurro en la oscuridad
AUTOR: Louisa May Alcott
TÍTULO ORIGINAL: A whisper in the dark
AÑO: 1863
EDICIÓN: Hermida Editores, 2016
GÉNERO: Misterio, Terror

RESUMEN: Sybil es una joven huérfana de diecisiete años que acude a la casa de su tío para casarse con su primo y realizar así la última voluntad de su padre. Sin embargo, su orgullo pronto la conducirá a una situación desesperada de la que no podrá escapar. 

OPINIÓN PERSONAL: A veces hago cosas raras, por ejemplo empezar a conocer a los escritores por sus obras menos célebres en vez de por aquellas más renombradas; este ha sido el caso de Louisa May Alcott, creadora de la afamada novela Mujercitas. Sin embargo, esta novela corta (acaso más bien un relato) me resultó mucho más tentadora y no he tardado en leer esta historia, que encajaría bien en lo que la editorial llama thriller gótico, inédita hasta el momento en castellano.

La edición es muy bonita, con una portada que se ajusta a la obra como anillo al dedo. Se trata de la imagen de un cuadro de Auguste Toulmuoche (pintor francés del siglo XIX) titulado Vanidad, la cual ilustra perfectamente la vanidad de la protagonista durante parte de la historia. Por otro lado, en la contraportada de la edición, donde viene como es habitual una pequeña sinopsis de la obra, se revela el giro dramático que tomarán los acontecimientos, restando quizá sorpresa, por lo que yo recomendaría no leerla. 

Mi petulancia parecía divertirlo, y me di cuenta de que me estaba sometiendo a un escrutinio tan agudo como había sido el mío; mas yo lo soporté con una sonrisa, pues mi vanidad se vio satisfecha por la aprobación que el brillo de sus ojos atestiguaba”.

Al principio puede parecer una novela romántica que tratará de cómo una joven será obligada a casarse contra su voluntad (o no), o de cómo unos parientes sin escrúpulos se aprovecharán de su corta experiencia en la vida. Sin embargo, al llegar a la mitad se produce un acontecimiento que cambia totalmente la narración, llenándola de inquietud, intriga, oscuridad y locura, aspectos que ya no desaparecerán hasta el final, desenlace que en mi opinión no es lo mejor de la novela, pues rebosa “casualidades”. 

Los personajes están llenos de matices, lo cual no deja de sorprenderme dada la corta extensión del relato (no llega a las 80 páginas). Se pueden percibir juegos de luces y sombras en todos ellos excepto en Karnac (el principal antagonista). Por ejemplo, Sybill, la protagonista que nos cuenta su historia en primera persona, es rebelde y fuerte, pero también presumida, manipuladora y vanidosa. 

En algunas ocasiones, entre el fuerte retrato psicológico que nos hace la autora de Sybill, y la atmósfera amenazadora, la lectura me recordó, un poco, a Henry James.

Así lo hice, y al punto cedía al capricho que entonces me poseía, pues yo deseaba probar mi poder sobre ellos para ver si podía recuperar ese carácter más expansivo de mi tío”.

Un susurro en la oscuridad ha sido un relato que he disfrutado mucho y todo un acierto por mi parte elegirlo para conocer a L. M. Alcott, pues me he quedado con ganas de seguir indagando en su obra. La desasosegante y claustrofóbica atmósfera que llega hasta nosotros transporta más de un susurro en la oscuridad… solo hay que estar atento para escucharlo.

pero claramente audible a través de la cerradura, me llegó un susurro que me heló hasta el tuétano de los huesos”.

¿LO RECOMENDARÍA?:
Sí.

VALORACIÓN: 

jueves, 30 de marzo de 2017

Cuentos japoneses de doncellas (Grace James)

TÍTULO: Cuentos japoneses de doncellas
AUTOR: Grace James
TÍTULO ORIGINAL: Green willow and other Japanese fairy tales
AÑO: 1910
EDICIÓN: Quaterni, 2015
GÉNERO: Fantasía

RESUMEN: Una selección de cuentos en los que las doncellas japonesas son las protagonistas. Tradiciones y leyendas del folclore de Japón.

OPINIÓN PERSONAL: La edición de Cuentos japoneses de doncellas es realmente muy coqueta y elegante, no solo por la bonita portada sino también por sus ilustraciones interiores y por sus particulares dimensiones -menores de lo habitual-.

Dentro hay siete cuentos seleccionados por la editorial de la obra de Grace James (escritora inglesa experta en folclore y cultura japonesa). Los siete relatos son: Los amantes de las estrellas, La doncella de la Luna, La doncella de Unai, La doncella helada, La doncella y la horquilla de oro, El zorro dorado, La hermosa bailarina de Yedo. Todos ellos son muy cortitos y podrían beberse juntos de un solo trago, pero tal vez se disfruten más a pequeños sorbos, pues verdaderamente son para saborear.

Son tan cortitos que no voy a contar nada y solo mencionaré que mi preferido fue Los amantes de las estrellas, aunque los siete me han parecido maravillosos y han conseguidos despertar en mi interior el anhelo de seguir descubriendo cuentos tradicionales japoneses.

Todos tienen un profundo aroma a los cuentos de hadas y leyendas antiguas. Cargados muchas veces de una moraleja explícita, están narrados de forma poética para llevarnos a tiempos y lugares lejanos de una manera mágica.

A vosotros, que conocéis el verdadero amor, os suplico que recéis a los dioses para que haga buen tiempo la séptima noche de la séptima luna. En nombre del amor verdadero y de la santa paciencia, suplicad que, durante esa noche, ni lluvia, ni granizo, ni nubes, ni trueno, ni niebla acechante cubran el cielo”.

Zorros de nueve colas, mendigos, hadas, dioses, promesas incumplidas, la fatalidad, los amores verdaderos y doncellas hermosas… Todo ello se halla presente en estas siete historias que seguro enamorarán a los amantes de los cuentos tradicionales.

Recordad, amantes de las criaturas extrañas, que estas no se guían por los mismos caminos que los hombres

¿LO RECOMENDARÍA?: Sí. Sobre todo a los amantes de los cuentos, japoneses o no.

VALORACIÓN:


lunes, 27 de marzo de 2017

El talismán ( Stephen King & Peter Straub)

TÍTULO: El talismán
AUTOR: Stephen King & Peter Straub
TÍTULO ORIGINAL: The Talisman
AÑO: 1984
EDICIÓN: Planeta, 2002. (Booket)
GÉNERO: Fantasía

RESUMEN:
Jack Sawyer tiene doce años y está muy preocupado por su madre enferma. Ella se niega a reconocérselo pero la muerte parece ser su destino inevitable. Sin embargo gracias a un nuevo amigo, Speedy Parker, Jack descubre que quizá pueda curar a su madre. Ha de viajar a un mundo paralelo llamado Los Territorios, un universo que, buceando en su memoria, recuerda haber visitado cuando era pequeño. La reina de estos Territorios también está gravemente enferma e igualmente se muere. Jack habrá de emprender un largo viaje cruzando tanto nuestro mundo como el mundo de Los Territorios en busca de un talismán, lo único que quizá pueda salvar a su madre y a la reina. Pero el poder del Talismán es codiciado por hombres crueles que esperan conseguirlo para controlar Los Territorios. El camino de Sawyer estará lleno de peligros, y durante su recorrido encontrará fieles amigos y peligrosos e insospechados enemigos.

OPINIÓN PERSONAL:
El Talismán es la tercera obra de Stephen King escrita a cuatro manos que leo, después de Un rostro entre la multitud (escrita junto con Stewart O´nan) y En la hierba alta (escrita junto a Joe Hill), siendo esta última la única que me ha entusiasmado realmente de las tres. 

Este es el primer libro que escribieron en colaboración conjunta King y Straub, y digo el primero porque años más tarde, en el 2001 escribieron La Casa Negra, que tiene el mismo protagonista, Jack Sawyer. Las obras se pueden leer de forma independiente y he visto noticias que aseguran que King y Straub publicarán en breve una nueva aventura de Jack Sawyer.

El talismán ha resultado ser una buena colaboración entre Straub y King en el sentido de que no he notado costuras entre las aportaciones de cada uno, el traje de El talismán está perfectamente rematado como si hubiera sido confeccionado por una sola persona. 

La nostalgia del hogar volvió a sorprender a Jack”.

King y Straub. Fuente de imagen: Lilja´s Library
Lo que más me ha gustado de la obra es el camino por el que transcurre, adoquinado por las piedras de influyentes obras de la literatura fantástica como Las Crónicas de Narnia, La historia interminable o El señor de los anillos, además de por las obras de Mark Twain y yo díría que incluso La Biblia. El título es una referencia a la obra de Walter Scott, El talismán, el cual da la casualidad que tengo en mis estanterías bastante olvidado desde hace años, para mi vergüenza. Creo que aparte del nombre (por lo que he podido investigar) estas dos novelas no comparten nada más, pero naturalmente me han entrado ganas de descubrirlo por mí misma. 

Este pueblo minúsculo le recordaba a Hobbiton”.

El talismán es un viaje de maduración y crecimiento, de búsqueda, de añoranza del hogar; un viaje en el que el bien y el mal luchan como parecen destinados a hacer en todos los mundos que puedan existir. Las descripciones de la novela son magníficas, pero también muy extensas. Esto, que logró que sintiera con gran facilidad cada territorio que recorría y cada emoción de los personajes, acabó suponiendo un lastre en la lectura, que terminó por resultarme muy pesada. Además, mi edición en formato bolsillo ha sido una tortura, Booket le ha puesto una letra miniatura cuyo único propósito parece ser dejar ciego al lector, lo cual acrecentó mi predisposición negativa cada vez que abría el libro. No os recomiendo esta edición ni de broma, insisto: es una tortura. Otros aspectos que no me han convencido es que algunas aventuras no me resultaron agradables (como la del bar en Oatley) y que algunos personajes resultaron ser poco novedosos recordándome demasiado a los de otras obras de King.

Todo aquello le había endurecido, pero el endurecimiento afectaba más a su ser esencial de lo que hubiera podido afectarlo algo tan simple y rutinario como el ejercicio físico (…) Jack reconocía de un modo vago que había intentado hacer algo más que salvar la vida de su madre; desde el principio había intentado hacer algo todavía más grande que aquello: una buena obra, y ahora se daba cuenta que tan disparatadas empresas siempre endurecían a una persona”.

Me gustó la historia, una historia clásica de búsqueda en la que los antagonistas no cejan en su empeño de impedir al héroe lograr su objetivo. Pero me sobró narración, páginas, descripciones y también algunas de las aventuras del protagonista.

¿LO RECOMENDARÍA?:
Es evidente que no sería de los primeros libros de Stephen King que recomendaría.

VALORACIÓN:

jueves, 23 de marzo de 2017

La mansión de los gatos (Jirõ Akagawa)

TÍTULO: La mansión de los gatos
AUTOR: Jirõ Akagawa
TÍTULO ORIGINAL: Mikeneko Holmes no Kaidan
AÑO: 1980
EDICIÓN: Quaterni, 2016
GÉNERO: Novela policiaca

RESUMEN: Katayama acompaña a su hermana a las afueras de Tokio a visitar a un amigo. Cerca de su destino hay una pequeña aldea con una mansión en la que vive una misteriosa mujer junto con numerosos gatos. Esta mujer se niega a vender a una inmobiliaria los terrenos de su propiedad a pesar de la gran suma que le ofrecen. Cuando poco después aparece asesinada con varios de sus gatos, Katayama se pondrá a investigar el asesinato descubriendo que puede haber muchas personas interesadas en su muerte, una muerte que pronto será solo la primera.

OPINIÓN PERSONAL: El año pasado leí el primer libro de la serie de Los Misterios de la Gata Holmes (cuya reseña podéis ver aquí) y estaba deseando volver con esta gatita tan inteligente.

¿Que quién es Holmes? Pues una gata calicó que ayuda al detective Katayama a resolver los casos en los que se ve involucrado después de que este la adoptara. No, en realidad más bien es una gatita calicó que adoptó al detective Katayama y es este quien la ayuda a resolver los crímenes. 

—Bueno, ya tenemos resuelto el caso —sentenció el detective de la Central.
Nada más oír aquello, Holmes se dio la vuelta bruscamente. Con sus ojos le decía: «¿Eso es lo que crees, Watson?»

La mansión de los gatos es el tercer libro de esta serie policiaca creada por Akagawa. La editorial se ha saltado el segundo, lo cual, como ellos mismos explican, es posible pues (como sucede con las novelas policiacas de estas características) los casos son independientes y no se pierde nada de la trama en cada libro. Así que tampoco es necesario leerse el primero para coger este si os ha llamado más la atención. Pero lo cierto es que personalmente me hubiera gustado haber tenido la oportunidad de leer el segundo, pues los personajes parecen haber cambiado un poco y además aparece un nuevo secundario, Ishidzu, que es introducido en el segundo libro (según explica la editorial).

Los personajes principales son cuatro. El detective Katayama, un poco miedoso, melindroso, pero que paulatinamente va mejorando su faceta policial. Su hermana Harumi, una muchacha inteligente,  con mucha paciencia y con más instinto policial que Katayama. Ishidzu, un detective que tiene miedo a los gatos y que está prendado de Harumi. Y la gran estrella, Holmes, una gatita que husmea por donde haga falta para no dejar cabo suelto. A todos estos personajes los conocemos sobre todo por medio de los diálogos (que son muy abundantes en la novela).

—(…) Al fin y al cabo, en nuestra casa tenemos a una gata más inteligente que cualquier ser humano”.

Me ha gustado más este libro que el primero. La serie se caracteriza por tratarse de novelas policiacas con una dosis de humor, y este aspecto lo he disfrutado más que en el anterior. En cuanto al caso en sí, también me ha gustado más que el primero, al igual que la evolución que parece haber habido en sus personajes.

—Soy policía de la Comisaría Central Metropolitana —se presentó mostrando su identificación. Los hombres se miraron entre sí.
—¿Y esa chica y el gato?
—Este es el comando especial de investigación. —Katayama se tomó la libertad de bautizarlas.
—¿El gato?
—Es un gato policía.
—Tengo entendido que hay perros policía, pero… —se justificó el aldeano abriendo los ojos como platos.
—Últimamente también empleamos gatos
”.

Con ese título, La mansión de los gatos, no se puede dudar de que la cosa irá de gatos. Y así es, de gatos vivos y de bakenekos (gatos fantasmas capaces de tomar forma humana). Se introduce de este modo en la novela un elemento sobrenatural que aumenta la intriga y la atmósfera inquietante, pero de una forma tan creíble que no creo que moleste a nadie, ni a los más reticentes en estos aspectos.

La portada me encanta, sobre todo porque en ella parecen la gata Holmes tal y como es descrita  (no como en la portada del primer libro). Agradezco que cuando una portada representa algún personaje o aspecto del libro sea fiel al mismo. Como único "pero" a la edición diré que he visto alguna errata más de las que me gusta encontrar.

La mansión de los gatos, en definitiva, resultó ser una lectura más que satisfactoria. Es intrigante, graciosa y poco escabrosa. He pasado un rato muy bueno con esta novela detectivesca que trae un poco de aire fresco y diferente al género. 

¿LO RECOMENDARÍA?: Sí.

VALORACIÓN: 

lunes, 20 de marzo de 2017

Pirómides (Terry Pratchett) (Mundodisco 7)

TÍTULO: Pirómides
AUTOR: Terry Pratchett
TÍTULO ORIGINAL: Pyramide´s
AÑO: 1989
EDICIÓN: 1999, Random House Mondadori
GÉNERO: Fantasía

RESUMEN: Teppic es un estudiante del gremio de asesinos de Ankh-Morpork. Poco después de superar el examen final hereda el renio de Djelibeibi, donde su padre era faraón, y él se convierte en el nuevo monarca del pequeño país. Sin embargo, ese reino, tras su estancia en la peligrosa y peculiar Ankh-Morpork, le parece anclado en el pasado y Teppic quiere llevar algunos adelantos tales como los colchones blandos. Pero lo más importante que ha de hacer nada más llegar es construir una nueva pirámide para que su padre pueda vivir eternamente encerrado en ella.

OPINIÓN PERSONAL: Este es el séptimo libro de la serie Mundodisco. Es un libro independiente que no encaja en ninguno de los principales arcos argumentales de la serie (Guardias, Muerte, Magos, Brujas, Tifanny Dolorido, Húmedo von Mustachen), aunque algunos lo sitúan en un arco argumental, que sería el de los Dioses o Antiguas Civilizaciones, junto a otros títulos como Dioses Menores.

En esta ocasión Pratchett nos lleva al Antiguo Egipto, con sus dioses de cabeza animal, con sus magníficas pirámides y sus momias. 

NO QUIERO una pirámide —aulló el faraón—. Hay toda una eternidad de lo más interesante que aún no he visto. ¡Te prohíbo que me encierres en una pirámide!

Además también se pasearán por la historia, la física cuántica, las matemáticas, los antiguos griegos y su filosofía, y la religión (para mí uno de los puntazos del libro es que sea el sumo sacerdote de Djelibeibi quien se llame Dios –así, en mayúscula-). Y con esta mezcla tan extraña creo que aprendí algo sobre el cambio, el inmovilismo, el pasado, el tiempo, y... también algo sobre razones cuánticas.

«Estos hombres son filósofos (…) Sus cerebros deben de ser tan grandes que les sobra espacio para contener ideas que las personas corrientes no tomarían en consideración durante más de cinco segundos…» Por ejemplo, Xeno había aprovechado el trayecto hasta la taberna para explicarle por qué era lógicamente imposible caerse de un árbol”.

Sin embargo tengo que decir que este ha sido el libro de Mundodisco que menos me ha gustado. Para empezar ninguno de sus personajes ha sido muy atractivo o entrañable, al contrario que Yaya Ceravieja, el Capitán Vimes, el Equipaje, el Bibliotecario, el Patricio o Rincewind. La historia por su parte me pareció que iba dando tumbos, probablemente porque el nivel de absurdo sea, para mí gusto, demasiado alto. Pratchett, además de con la ironía y el sarcasmo, siempre juega con el absurdo, pero aquí en mi opinión abusa de él; me ha recordado a la novela de Douglas Adams La Guía del Autoestopista Galáctico, libro que me decepcionó y cuya reseña podéis ver aquí.

«Delta al cuadrado. Así pues la presión dimensional k producirá una transformación de noventa grados en Chi (16/x/pu))t en fado K de cualquiera de las tres invariables que se tomen. O cuatro minutos, más o menos diez segundos»”.

Pero bueno, Pratchett sigue siendo Pratchett y parece imposible leer un libro suyo sin que algunas reflexiones vayan más allá de la lectura y se queden rondando por la mente después de dar por terminada la novela. 

 “La fe es una fuerza. Comparada con la gravedad es una fuerza débil, por supuesto, y cuando se trata de mover montañas la gravedad siempre acaba ganando; pero aun así existe”.

Espero disfrutar más del siguiente libro de Mundodisco. Este me ha cansado, y es muy probable que el culpable de ello sea algo cuántico :-)

¿LO RECOMENDARÍA?:
A los más fans de la saga.

VALORACIÓN:

jueves, 16 de marzo de 2017

Battle Royale (Koushum Takami)

TÍTULO: Battle Royale
AUTOR: Koushum Takami
TÍTULO ORIGINAL: Battle Royale
AÑO: 1999
EDICIÓN: Planeta, 2013
GÉNERO: Distopía, Ciencia-Ficción

RESUMEN: Cada año en la República del Gran Oriente Asiático (una dictadura que prohíbe el rock y que está enfrentada al Imperio Americano) se escogen 50 clases de tercer curso de instituto para que los alumnos de 15 quince años de cada aula luchen entre ellos. Compañeros y amigos se ven obligados a matar o morir; la única regla del juego, de la Battle Royale, es fácil de recordar: solo puede quedar un estudiante con vida y si nadie muere en 24 horas todos morirán. La clase de Shuya ha sido una de las escogidas este año para entrar en el juego. Son 42 compañeros, 42 amigos… pero al final solo puede sobrevivir uno.

OPINIÓN PERSONAL: Battle Royale fue un éxito inmediato en Japón y tuvo una adaptación cinematográfica, además de contar con un manga de 15 vólumenes escritos por el propio Takami y dibujados por Masayuki Taguchi. Yo, sin embargo, empecé a oír hablar de este libro por la polémica que surgió debido a su semejanza con la famosa trilogía de Suzanne Collins, Los juegos del hambre. Sobre esto solo voy a decir que a mí la obra de Collins sí se me parece (incluso en aspectos secundarios yendo más allá del argumento general).

 “«Naturalmente, todos nuestros ciudadanos tienen derecho a la libertad. Sin embargo, la libertad debe controlarse por mor del bien público»

Pero si bien es cierto que la novela del sinsajo se puede parecer a la de este autor japonés en muchos aspectos, hay uno en el que son claramente diferentes, incluso opuestas. Battle Royale carece de un lado amable. No hay vestidos, ni galas, ni un triángulo amoroso, ni insoportables e ingenuos capitolinos… Battle Royale es violenta, cruda y, sí, gore

Battle Royale va a saco, pretende coger las tripas del lector y reventárselas de angustia, además no afloja la presión ni un segundo; plantea, con total crudeza, las trampas del individualismo, de la desconfianza y del miedo, y la pregunta de cuánto conocemos a las personas de nuestro alrededor.

Takami quiere que nuestro cuerpo tiemble y se retuerza por los que van cayendo, por los sacrificios que se revelan inútiles, y que nuestra mente choque frontalmente contra esa dictadura que parece tenerlo todo muy bien pensado para que el juego continúe.

Pero Shuya sabía que en el momento en que empezara a desconfiar, empezaba a caer en las redes del Gobierno”.

Como digo, no hay tregua (incluso en los momentos más "tranquilos" de la narración, la adrenalina no desaparece pensando en qué puede suceder a continuación). Ya antes de empezar el juego empiezan a morir estudiantes, no me lo podía creer. ¿Cómo iba a empezar así? ¿Y las reglas? Me preguntaba: “Takami, ¿es que no me das un tiempo de adaptación?” La respuesta fue no, Takami no hace concesiones. Desde las primeras páginas hasta la última, la 683, habrá que sufrir por cada estudiante, ver cómo caen, cómo lloran, cómo se equivocan… porque “solo 1 puede sobrevivir”. Lo mejor, advierto, es no coger cariño a ninguno pues es posible que lo dejemos a medio camino. 

Lo que creo es que estamos tan aterrorizados que llegamos a formarnos la ilusión de que todos los demás vienen a matarnos y por tanto nos obligamos a luchar”.

Fuente de imaagen. Pinterest
En cuanto a los personajes, en realidad son pocos a los que conoceremos a fondo, la mayoría prácticamente solo aparecerán para morir ante nuestros ojos sin que podamos evitarlo. Al final de cada capítulo, haya muerto alguien o no, la última reflexión siempre es… cuántos estudiantes quedan.

QUEDAN 24 ESTUDIANTES

Por si fuera poco, Takami consigue que los 42 estudiantes nos caigan bien o nos resulten aborrecibles por poco que salgan en la historia (aunque sean un tanto planos, y aunque alguno tenga un carácter un poco exagerado para ser creíble). Lo único que eché en falta en el libro fue una Katniss Everdeen. A ver, es que sinceramente las chicas de Battle Royale son un poco penosas (por uno u otro motivo), los únicos que intentan lograr algo útil son chicos. De las estudiantes solo me gustó Takako, esa sí que no se arredra ante nada. 

—Muy bien, ahora quiero que escribáis una cosa. Para memorizar algo, lo mejor es tomar nota. Escribid esto: «Nos materemos los unos a los otros. »

El nombre de los 42 estudiantes –al menos en mi edición– aparece recogido en una lista al inicio, divididos por chicos y chicas; yo la utilicé para anotar alguna característica de los jóvenes y tenerlos claros en mi mente. También hay un mapa de la isla en dónde son obligados a luchar por su vida que ayuda a situarnos mejor en la acción.

Las reglas de aquel juego convertían a todo el mundo en tu enemigo”.

Las últimas líneas de Battle Royale no se me olvidarán. No había mejor final posible.

¿LO RECOMENDARÍA?: Sí. Puede que no sea una lectura para todo el mundo, pero como yo no soy fan de las lecturas violentas y gores e incluso así este libro me ha dejado una muy buena resaca literaria, no dejo de recomendarlo.

VALORACIÓN: 

lunes, 13 de marzo de 2017

Todos los caminos llevan a India (Loreto Hernández)

TÍTULO: Todos los caminos llevan a India
AUTOR: Loreto Hernández
AÑO: 2016
EDICIÓN: Casiopea Ediciones, 2016
GÉNERO: Biografía, Divulgación 

RESUMEN: Loreto Hernández nos acerca diferentes iniciativas llevadas a cabo en el subcontinente indio por diversas mujeres que intentan con su esfuerzo, conocimientos y valor mejorar la vida de otras personas.

OPINIÓN PERSONAL: Dice Loreto que le ha costado escribir este libro, que “Cada vez que he encendido el ordenador han empezado a bailar dos sentimientos sobre el teclado: la rabia y la esperanza”. Lo mismo me sucede a mí, he acabado desbordada de esas dos emociones tan distintas y contradictorias.

Tras Todos los caminos llevan a África (libro del que os hablé y cuya reseña podéis ver aquí) la editorial Casiopea ha querido acercarnos, en este libro prologado por Anna Ferrer (presidenta de la fundación Vicente Ferrer) la labor de 29 mujeres, españolas y de otras nacionalidades, que luchan en los territorios del subcontinente indio por mejorar la vida, los derechos y la libertad.
Y si mujeres son las cabezas de estos proyectos, también en muchas ocasiones son mujeres la base de estas iniciativas ya que, como es habitual, son ellas las que sufren en mayor medida y más crudamente la desigualdad y las injusticias, pues ni siquiera sus derechos son respetados en ese país embebido en una sociedad patriarcal. Me he quedado pasmada ante la situación de las viudas, mujeres que después de haber sido obligadas a casarse -posiblemente no siendo más que unas niñas (Bangladés, por ejemplo, tiene la tasa más alta de casamientos infantiles en el mundo: “Tres cuartas partes de las niñas bangladesís han sido casadas antes de los quince años con hombres adultos”)- con un hombre mucho mayor que ellas, al morir su maridos se convierten en parias. 

Cuando fallezca el marido, que será mucho mayor, ella será abandonada por su propia familia, por sus propios hijos, porque la tradición dice que las mujeres no deberían sobrevivir a sus maridos y que, si lo hacen, es el castigo por lo que hicieran en vidas anteriores. Así que serán repudiadas”.

Así, al convertirse en viudas, son expulsadas por sus parientes de su casa y se les priva de la herencia; hace muchos años fue prohibido el ritual de la inmolación de la mujer con el marido (Ley del Sati). Afortunadamente hay quien, como Diana Ros, lucha por ayudarlas explicándoles sus derechos (que desconocen y les son negados), tramitando la petición de pensiones que les reconoce la ley y dándoles asistencia médica.

En el caso de Belinda Wrigth su lucha fue por la defensa de la Naturaleza, objetivo que la llevó incluso a poner en riesgo su vida al infiltrarse en las mafias que traficaban con los seres más desprotegidos del planeta y a pedir ayuda al Dalai Lama para combatir la caza furtiva. Confieso que me hubiera gustado que el libro recogiera más proyectos de defensa de la naturaleza.

(...) organizó un encuentro con el Dalai Lama y consiguió su colaboración para sensibilizar a la población del Tíbet, un lugar crucial para el tráfico de animales”.

Muchos de los proyectos inciden en la importancia de la educación para poder lograr verdaderos y profundos avances en las comunidades.

La comunidad Golla se rige tradicionalmente por estrictas normas de pureza e impureza. Las mujeres que acaban de dar a luz deben permanecer en una choza fuera de la casa con el bebé durante los dos meses posteriores al parto, una costumbre que también afecta a las mujeres que están menstruando. Ya conocía a esta comunidad. En el área de Kalyandrug, donde hace décadas que implantamos la integridad de nuestros programas de desarrollo, estas prácticas forman parte del pasado”.

Con Patricia Martín, por ejemplo, y su proyecto “Té & Chocolate”, o con Jane Mosbacher Morris y su plataforma “To the Market” (que da salida en occidente a productos de pequeñas organizaciones), vemos la importancia que pueden llegar a tener el comercio justo, un método muy efectivo de ayudar al empoderamiento económico de las gentes que viven bajo el yugo de la explotación y la pobreza, así como las nuevas tecnologías, pues internet se ha convertido en una herramienta para ofrecer conocimiento a un amplio número de personas.

«[El comercio justo] Se basa en condiciones laborales y salarios adecuados para los productores, que les permitan vivir con dignidad». Esto implica un consumo responsable o, al menos, medianamente informado. Algo tan aparentemente sencillo se convierte en todo un reto en una economía tan acostumbrada a abusar de los pequeños productores, enriquecer a los intermediarios y mantener en la ignorancia a los consumidores”.

La India, un país que presume de tener el monumento más famoso construido por amor y que por otro lado consiente que la mayoría de las violaciones queden impunes (según la oficina Nacional de Registro de Crímenes en la India, cada veinte segundos es violada una mujer en el país). Un lugar que dedica solo el 1% del PIB a sanidad y que me hace preguntarme a dónde diablos va el grueso de su dinero. 


El libro tiene una portada preciosa y cada proyecto, cada vida, cada esperanza que Loreto nos presenta, va acompañado de las elegantes fotografías en blanco y negro que ya son marca de la casa Casiopea.

Me gustaría hablaros de todas las historias que da a conocer este libro pero como no puedo solo me queda invitaros a que lo leáis si os ha interesado. Proyectos, vidas de mujeres dedicadas a dar y no a recibir; porque como dice María Moreno “Todo lo que no se da, se pierde”.

Namasté.

Muchas gracias a la editorial Casiopea por el envío del ejemplar.

¿LO RECOMENDARÍA?: Sí.

VALORACIÓN: